Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (1627 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
routing
U
عزیمت کردن راه افتادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
get around
<idiom>
U
عزیمت کردن
go
U
عزیمت کردن
pike
U
عزیمت کردن
vamoose
U
عزیمت کردن
goes
U
عزیمت کردن
leadoff
U
عزیمت کردن رهبری کردن
get off
U
حرکت کردن عزیمت کردن
to fall on ones knees
U
بیرون افتادن بلابه افتادن
exit
U
عزیمت
going
U
عزیمت
exits
U
عزیمت
partings
U
عزیمت
parting
U
عزیمت
departure line
U
خط عزیمت
line of departure
U
خط عزیمت
departures
U
عزیمت
departure
U
عزیمت
stumped
U
قطع کردن سنگین افتادن
give
U
اتفاق افتادن فدا کردن
giving
U
اتفاق افتادن فدا کردن
philander
U
زن بازی کردن دنبال زن افتادن
operate
U
عمل کردن بکار افتادن
to pick up oneself
U
از افتادن خود جلوگیری کردن
forestalls
U
پیش افتادن ممانعت کردن
operates
U
عمل کردن بکار افتادن
forestall
U
پیش افتادن ممانعت کردن
forestalled
U
پیش افتادن ممانعت کردن
gives
U
اتفاق افتادن فدا کردن
flags
U
سنگفرش کردن پایین افتادن
stumping
U
قطع کردن سنگین افتادن
stumps
U
قطع کردن سنگین افتادن
flag
U
سنگفرش کردن پایین افتادن
operated
U
عمل کردن بکار افتادن
pick up oneself
U
از افتادن خود جلوگیری کردن
to come down with a run
U
پایین افتادن افت کردن
stump
U
قطع کردن سنگین افتادن
trammel
U
تعدیل کردن بدام افتادن
port of embarkation
U
بندر عزیمت
departures
U
نقطه عزیمت
departure air field
U
فرودگاه عزیمت
embarcation
U
عزیمت باکشتی
begone
U
خارج شو عزیمت کن
outgo
U
هزینه عزیمت
flight
U
عزیمت گریز
departure
U
نقطه عزیمت
to overlie infant
U
روی بچهای افتادن و او راخفه کردن
to overeach oneself
U
زیاد جلو افتادن و خودراخسته کردن
hog tie
U
عاجز ودرمانده کردن از کار افتادن
wind
U
خسته کردن یاشدن ازنفس افتادن
incident
U
ناگهان اتفاق افتادن فهور کردن
incidents
U
ناگهان اتفاق افتادن فهور کردن
winds
U
خسته کردن یاشدن ازنفس افتادن
despatched
U
عزیمت فرستادن پیام
estimated time of departure
U
زمان تقریبی عزیمت
dispatch
U
عزیمت فرستادن پیام
dispatched
U
عزیمت فرستادن پیام
despatches
U
عزیمت فرستادن پیام
an abrupt departure
U
عزیمت بدون تشریفات
dispatches
U
عزیمت فرستادن پیام
stepping off place
U
نقطه یامحل عزیمت
routing
U
تعیین مسیرعبور عزیمت
despatching
U
عزیمت فرستادن پیام
stall
U
متوقف شدن یا کردن از کار انداختن یا افتادن
stalling
U
متوقف شدن یا کردن از کار انداختن یا افتادن
Date of departure . Departure date.
U
تاریخ عزیمت (روز حرکت )
jumping off place
U
شروع بکاری نقطه عزیمت
time table
U
جدول زمانی ورود و عزیمت
unhorse
U
از اسب افتادن یا پیاده شدن اسب را از گاری یا درشگه باز کردن
slaver
U
گلیز مالیدن بزاق از دهان ترشح کردن اب افتادن دهان
to get caught up in something
U
در چیزی گیر کردن
[افتادن]
[گرفتار شدن]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح مجازی]
to fall to
U
شروع بخوردن یاجنگ کردن بخوردن افتادن
parting salute
U
سلام نظامی با توپ و غیره برای عزیمت اشخاص سلام بدرقه
stick
U
گیر کردن گیر افتادن
departure report
U
گزارش پایان تعمیرات گزارش عزیمت ناو گزارش حرکت
to be thrown
U
افتادن
to bite the dust
U
افتادن
To do something in a pique .
U
سر لج افتادن
tumbles
U
افتادن
oppose
U
در افتادن
tumble
U
افتادن
to be deferred
U
پس افتادن
plonk
U
افتادن
scored
U
خط افتادن
scores
U
خط افتادن
to come a cropper
U
افتادن
tumbled
U
افتادن
to come a mucker
U
افتادن
topple
U
از سر افتادن
lies
U
افتادن
lied
U
افتادن
plonking
U
افتادن
score
U
خط افتادن
To go out o fashion .
U
از مد افتادن
plonked
U
افتادن
to be off ones feed
U
افتادن
lagged
U
پس افتادن
to shank off
U
افتادن
lag
U
پس افتادن
lapse vi
U
افتادن
opposes
U
در افتادن
to fall down
U
افتادن
toppling
U
از سر افتادن
topples
U
از سر افتادن
toppled
U
از سر افتادن
plonks
U
افتادن
retard
U
پس افتادن
fall
U
افتادن
prostrate
U
افتادن
lie
U
افتادن
foundered
U
از پا افتادن
foundering
U
از پا افتادن
prostrates
U
افتادن
prostrated
U
افتادن
founders
U
از پا افتادن
founder
U
از پا افتادن
prostrating
U
افتادن
lags
U
پس افتادن
to fall off
U
افتادن
drop back
U
افتادن
retards
U
پس افتادن
retarding
U
پس افتادن
clear itself
U
لا افتادن
out of breath
<idiom>
U
به هن هن افتادن
to get into trouble
U
بزحمت افتادن
lolled
U
بیرون افتادن
dangers
U
به خطر افتادن
lags
U
عقب افتادن
fall out
U
اتفاق افتادن
overrides
U
روی هم افتادن
sinks
U
گود افتادن
to be puffed
[out]
U
از نفس افتادن
sink
U
گود افتادن
danger
U
به خطر افتادن
use up
U
ازنفس افتادن
plop
U
تلپی افتادن
to get oneself into trouble
U
بزحمت افتادن
to get out of breath
U
ازنفس افتادن
to get out of shape
U
از شکل افتادن
nutate
U
پایین افتادن
lagged
U
عقب افتادن
overridden
U
روی هم افتادن
override
U
روی هم افتادن
to hang behind
U
عقب افتادن
dropping
U
افتادن چکیدن
to draw the c. forth
U
پرده افتادن
drops
U
افتادن چکیدن
incapacitate
U
ازکار افتادن
running off
U
از خط بیرون افتادن
lag
U
عقب افتادن
to take to
U
افتادن یاپرداختن به
dropped
U
افتادن چکیدن
obsolesce
U
ازرواج افتادن
to dry up
U
خشک افتادن
drop
U
افتادن چکیدن
overtaking
U
پیش افتادن
chance
U
اتفاق افتادن
chanced
U
اتفاق افتادن
chances
U
اتفاق افتادن
chancing
U
اتفاق افتادن
to have the legs of
U
پیش افتادن از
to fall into error
U
دراشتباه افتادن
desex
U
از مردی افتادن
tide
U
اتفاق افتادن
desexualize
U
از مردی افتادن
postpone
U
بتعویق افتادن
crashingly
U
از کار افتادن
postponed
U
بتعویق افتادن
to fall crash
U
افتادن وباصداخردشدن
crashing
U
از کار افتادن
postpones
U
بتعویق افتادن
crashes
U
از کار افتادن
to incur debts
U
به قرض افتادن
drop behind
U
عقب افتادن از
dry up
U
خشک افتادن
to keel over
U
ناگهان افتادن
plumb
U
شاقولی افتادن
to fall out
U
بیرون افتادن
poops
U
از نفس افتادن
poop
U
از نفس افتادن
lose ground
U
عقب افتادن
to incur danger
U
درخطر افتادن
dump
U
با صدا افتادن
overrode
U
روی هم افتادن
out act
U
پیش افتادن از
occurring
U
اتفاق افتادن
occurred
U
اتفاق افتادن
occur
U
اتفاق افتادن
to be out of puff
U
از نفس افتادن
lolls
U
بیرون افتادن
lolling
U
بیرون افتادن
loll
U
بیرون افتادن
to gain a over
U
پیش افتادن از
occurs
U
اتفاق افتادن
outmarch
U
پیش افتادن از
postponing
U
بتعویق افتادن
crashed
U
از کار افتادن
crash
U
از کار افتادن
whop
U
پیش افتادن از
plops
U
تلپی افتادن
plopping
U
تلپی افتادن
Recent search history
Forum search
1
Potential
1
strong
1
To be capable of quoting
1
set the record straight
1
Arousing
1
pedal pamping
1
construed
1
این نوشته(پرسش خود را ارسال کنید) درست روی بخشی که فرمان جست وجو می دهد می افتد و مانع پیدا کردن معنای کلمات می شود. چه باید کرد
1
meaning of taking law
1
Open the "Wind Farm" subsystem and in the Timer blocks labeled "Wind1" and "Wind2", Wind3" temporarily disable the changes of wind speed by multiplying the "Time(s)" vector by 100.
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com